Хоть не скоро еще листопад
Но вески веребрятся проседью
Сердце часто болит невпопад
Это к осени, друг, это к осени
В мае в белом одеты сады
С Юга птици летят в неба просени
Чаще прячемся от суеты
Это к осени, друг, это к осени
К счастью в сердце надежда цветет
Белой лилией, первым ландышем
Вечный май нас на небе ждет
Телом здесь еще, сердцем там уже
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".